
Clarifying user intent
I need to respond to the user's message, which is in Chinese and references a headline about Varane discussing playing with injuries since he was 20. It seems they might want a news summary or details, but the request is a bit ambiguous. Should I clarify whether they want a summary, a translation, or key quotes? Perhaps I can offer a brief summary if I know the content, but since I don't have browsing capabilities for specifics, asking for clarification seems wise.Asking for clarification
I can ask the user to provide the text or link for better context. I should clarify their goal by offering options. I could mention that Raphaël Varane has had injury issues throughout his career, and the AS interview might be in Spanish. It’s important not to make up facts. So, I could respond with: "Do you want a summary, main points, or translation? If you can share the text or link, I can extract key points and data." Additionally, I can offer some background on Varane’s injury timeline, but I need to ensure I'm accurate.
这是条新闻标题吧?你希望我做什么:

- 提炼要点/快速摘要 
- 翻译成英文或更精炼的中文
- 列关键引述与观点脉络
- 结合他职业生涯做一条伤病时间线
- 写几条社媒文案/标题
如果能提供正文或链接,我可以做更准确的要点和引述摘录。没有全文的话,也可以基于公开信息给出背景+合理解读。你想要哪种?
.gif)